Before my trip to Spain, I did what most people do. I
opened a browser tab with "basic Spanish phrases for travel," skimmed
through a list of about fifty things I'd never remember, bookmarked it, and
promptly forgot it existed. By the time I landed in Seville I could say hola
and gracias and not much else.
That was enough to be polite. It was not enough to
feel functional.
What I didn't understand before that trip is that
"basic Spanish phrases for travel" means something completely
different depending on where you actually are. At the airport, basic means
knowing how to ask where your gate is, what to say at the check-in counter, how
to report delayed baggage. At the hotel, it means being able to ask if the room
is ready, request extra towels, explain that something in the room isn't
working. At the restaurant, it means reading enough of the menu to know what
you're ordering, asking about allergies, understanding how to ask for the bill.
None of that comes from a generic phrase list. It comes from thinking about
travel as a series of specific situations, each with its own vocabulary.